Prevod od "je kot" do Srpski


Kako koristiti "je kot" u rečenicama:

"Delati z Rigganom Thomsonom je kot plesati valček z opico"?
"Rad s Riganom Tomsonom je kao igranje valcera s majmunom?"
Rekla si, da je kot v Izganjalcu hudiča.
Pa rekao si da je bilo kao u Isterivacu davola.
Ta hiša je kot železniška postaja.
Da. Ova kuća je kao železničkoj stanici.
Skoraj tako je, kot da sta že poročena.
Skoro kao da ste veæ oženjeni.
Slabše je, kot sem si mislil.
Горе је него што сам мислио.
To je kot vožnja s kolesom.
Nadam se da nisam zaboravio kako se radi.
To je kot potovanje v preteklost.
To je kao putovanje u prošlost.
Delala se je, kot da ni nič.
Želi se pretvarati kao da se ništa nije desilo.
Malo bolj komplicirano je kot to.
Uh, ovo je malo više komplikovano od toga.
Še huje je, kot sem mislil.
Pa, izgleda gore no što sam mislio.
Tako je, kot sem si predstavljala.
To je sve što sam ikada zamišljali.
Je, kot da ni nikoli obstajala.
Kao da nikada nije ni postojala.
Ugotoviti, kdo sva jaz in ti, je kot ljubezenska obdukcija.
"Razmisljam, ti i ja kao Ijubavna autopsija
Težje je, kot sem si mislil.
Oh, èoveèe. Teže je nego što sam mislio.
To je kot Invazija tatov teles.
To je kao invazija otimaèa tijela.
Prišel je kot strela z jasnega.
Samo se pojavi iznenada, zar ne? Kada mu dosadi.
Nekaj takega je kot sistem potisni in povleci.
Pa, to ti je nekako kao povuci - potegni.
Videti je kot smrt. –Verjetno že dolgo ni okusil hrane.
Izgleda kao da umire. Sigurno je zaboravio kakav je ukus hrane.
Ja, veliko lepše je kot v Cancunu.
Ma da kompa. Ovo je punoo bolje nego Cankun.
Še slabše je, kot sem mislil.
Ovo je gore nego što sam mislio.
Je kot Robin mojemu Batmanu, le da je stara, črna in slepa.
Ona je kao Robin za mene Betmena, osim što je stara, crna i slepa.
Skoraj tako je, kot da bi se nanj pripravljali že vse življenje.
Као да се за то припремамо читавог живота.
To je to, kar govorite, in je kot tista pesem, bistvo je, kar govorite, ampak je tudi, kako govorite.
Sada, to što kažete, kao u staroj pesmi jesu vaše reči koje govorite, ali takođe je i način na koji govorite.
To je kot šampanjec za jezik.
To je kao šampanjac za jezik.
In bilo je, kot da je zavest preklopila od moje normalne zaznave realnosti, kjer sem oseba na vadbenem rekvizitu, ki je del tega dogajanja, na neko ezoterično polje, kjer samo sebe opazujem pri tej isti izkušnji.
I to je bilo kao da se moja svest pomerila iz moje normalne percepcije stvarnosti, gde sam ja ta osoba na mašini koja proživljava iskustvo, u nekakav ezoteričan prostor gde sam ja svedok sebe koja doživljavam iskustvo.
Imam problem." Je kot: "V redu. V redu. Imam problem."
Imam problem." I krenem, "OK. OK. Imam problem."
Bilo je, kot bi se čas ustavil in plesalec, kot da bi prestopil nek prag, pa ne, da bi počel karkoli drugačnega od tega, kar je počel 1000 noči pred tem, ampak vse se je nekako poklopilo.
Као да би време стало, а плесач би прошао кроз неки пролаз и није радио ништа другачије него иначе, као претходних 1000 ноћи, али све би се ускладило.
Bil je kot osvetljen od znotraj in od spodaj in kot napolnjen z ognjem božanskosti.
Био би осветљен изнутра и осветљен одоле и сав запаљен ватром божанског.
Anglija vam je, kot vedno, tesno za petami.
Engleska je odmah iza vas, po običaju.
kamor je kot predhodnik za nas vstopil Jezus, postavši po redu Melhizedekovem veliki duhovnik na vekomaj.
Gde Isus udje napred za nas, postavši poglavar sveštenički doveka po redu Melhisedekovom.
1.0689189434052s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?